19 тур
Вс, 02.03
Динамо Мх
Динамо Мх
Локомотив
Локомотив
20 тур
Вс, 09.03
Локомотив
Локомотив
Ахмат
Ахмат
Вт, 11.03
Динамо
Динамо
Локомотив
Локомотив
21 тур
Вс, 16.03
Локомотив
Локомотив
Динамо
Динамо
22 тур
Вс, 30.03
Крылья Советов
Крылья Советов
Локомотив
Локомотив
23 тур
Вс, 06.04
Локомотив
Локомотив
Зенит
Зенит
41
Чемпионат

Рыбус заявил, что его слова про Рангника и «Локо» перевели некорректно. Мы проверили

Мацей Рыбус
Неточность есть только в одном слове.

Защитник «Локомотива» Мацей Рыбус дал интервью Weszlo FM, которое позже было расшифровано и опубликовано на сайте польского радио. Футболиста спросили о жеребьёвке стыковых матчей, слабых местах сборной России, последних играх национальной команды Польши, его месте в составе и «Локомотиве».

Российские СМИ перевели ответ Рыбуса про нового тренера клуба так:

«Локомотив» возглавил Маркус Гисдоль. А ещё есть Ральф Рангник… На самом деле его, наверное, больше нет. Я даже не знаю, как это прокомментировать. Он был в нашем клубе, подписал пятилетний контракт с огромной зарплатой, а потом вдруг решил перейти в «Манчестер Юнайтед». Мне сложно такое понять.

Рангник был координатором в «Локомотиве», клуб пытался уделить много внимания приобщению молодых игроков к основной команде. Изменилась вся структура внутри «Локомотива», многие сотрудники приехали из Германии, их сюда привёз Рангник. Аналитики, скауты, тренеры академии».

И вот так — ответ на вопрос, знаком ли Рыбус с Рангником лично: «Да-да! Он был с нами всё время, он был на каждой тренировке, на каждой предматчевой пресс-конференции. Он даже заходил в раздевалку во время перерывов матчей. Он не был тренером, но чувствовалось, что он влияет на решения тренера. Он давал свои указания. Но я ещё месяц назад слышал, что тема его перехода в «Манчестер Юнайтед» начала развиваться».

После публикации поляк заявил «Чемпионату», что его слова были переведены некорректно: «Я искренне размышляю о положении клуба и команды, но никогда не позволяю себе некорректные интонации. Вся проблема в неграмотном переводе». Уточнять, что именно было передано не так в российских СМИ, Рыбус не стал.

«Чемпионат» обратился к человеку, который уже много лет живёт в Польше и свободно владеет как русским, так и польским языками, за разъяснениями. Девушка Яна по словам разобрала оригинал интервью и его перевод и увидела только одну неточность:

«Мацей говорит, что Рангник давал «wskazówki» — это слово перевели как «указания», что придаёт контексту негативную окраску. Правильнее было бы сказать «наставления, знания». В остальном всё переведено верно».

Кому-то в «Локомотиве» не понравилась неудобная правда?
Новости по теме
Комментарии41
А не насрать ли вам там всем?
Заняться нечем?
14
Да ты погоди, там у Милонова политика последних дней на этом строится, и законы новые уже пишутся. Там, где нам насрать, для него — хлеб)))
5
Чего привязались к Рыбусу. Человек сказал все что думает. Имеет право. Заняться больше не чем?
14
Б
Да на него больше за сборную наехали.
1
Да и там он прав. Поляки в топ чемпионатах большинство играют. Один Левандовски может разницу сделать. У нас только Головин. Да и поляк он все же. Не скажет же он плохо о своей сборной.
8
А
Посмотреть еще 2 ответа
Теперь придется сказать, что поляки неправильно написали
6
A
В итоге окажется, что журналисты на столько все переврали, что Рангник даже не приходил в Локо, а тренером до сих пор является Николич
2
Слова Селюка про "кинули, как лохов" верно интерпретированы? Просто на этих волков нашелся волк покруче.
4
А вообще уже нет ни йоты доверия словам всех этих временщиков распиливающих клуб. Опровергают "слухи", потом эти "слухи" сбываются до единой мелочи.

Только гадят и гадят. И похоже, что даже соревнуются кто больше испортит, освоит, солжет. И потом всех провожают с почестями, уступая клуб бюджет таким же "честным и идейным" манагерам. Футболом там и не пахнет, идет освоение большого бабла и больше ничего. А болелы им нужны, как массовка.
21
b
во во самая адекватная оценка их действий
но остаются еще те кто верит в великие стратегии и планы
2
«Чемпионат» обратился к человеку, который уже много лет живёт в Польше и свободно владеет как русским, так и польским языками, за разъяснениями.

Сук, на каком же дне журналистика. Я понимаю, если бы Чемп написал, мы обратились за помощью к профессиональному переводчику с польского на русский.. мы обратились к девушке Яне, которая живет в Польше...
4
Д
Польский он же как Корейский , так сильно отличается от других славянских языков.
3
Б
Тсс, щас набегут знатоки славянского единства ag
2
Я кстати знаю три девушки Яны, могу замолвить словечко samed
1
N
В каком городе?
В разных, конечно))
лол, ну они точно наш сайт мониторят, проверили они HAhaa

1
Рыбусу похоже по шапке надавали и заставили сказать по новому. В неправильный перевод слов Чарли верю, а в неправильный перевод Мацея - нет. Странная реакция
1
Рангник в Локо: фююю попил бабла, фююю налили воды на прессухе, фююю коррупция, кого покупают, ща развалят Локо
Рангник в МЮ: ООООооо крёстный отец немецкого футбола, учитель Клоппа и Тухеля, сейчас лучших молодых привезёт, завтра класс92 версия 2.0 будет

Б
Именно так. В Локомотив зайти его "уговаривали", а в МЮ он, задрав штаны и немного поторговавшись, сам побежал. Заиметь Рангника в личное пользование это как...ну...нанять Петросяна в качестве домашнего клоуна в детский дом. Не, он пойдёт, но не к вам. А к вам - корпоративчик за большие деньги отработать, в лучшем случае. И то, если на мели будет. Вот и Рангника - уговорили отработать корпоратив. Он и отработал. И - бонусом - привел нам клоунов по размеру из приличного шапито на постоянную работу. Все довольны. А в МЮ он впахивать, как Папа Карло будет.
7
v
В МЮ его берут тренером, да и то временным, дотлела, никто ему не даст там «молодых возить». Там свои возильщики есть, девать некуда
2
Все должны понимать что Ржд это Государство !
Вообщем этой зимой уже жду что отобьем 30 лямов и вложим их в новые проэкты-футболистов.
Продажа и уход в зимнее время 6-8 игроков должна дать результат!
bum
Никого не жалеть,есть предложения сразу продавать...
Все ждем чего то и тянем за уши ....
Анджорина вылечить и тоже сказать досвидание,выкупать его за 20 лямов это сумашедствие bum
Ну "указания" и "наставления, знания" это действительно разные вещи, не?
Всё виновен! Приговорён к обструкции!
«Всказовки» больше похоже на подсказки !
Как сказал бы Орлов - это аудиомонтаж)) Видимо Рыбусь понимает что его не продлят, вот и выложил все что накипело, за себя и того парня (Гжежева)
T
Уже не первый день идёт выдувание из мухи слона. И не лень же кому-то это делать.
«Мацей говорит, что Рангник давал «wskazówki» — это слово перевели как «указания», что придаёт контексту негативную окраску. Правильнее было бы сказать «наставления, знания». В остальном всё переведено верно».

казалось бы, вот же ответ, но для писаки с чемпа это слишком легко, и поэтому вывод:
Кому-то в «Локомотиве» не понравилась неудобная правда

гениально)
h
Ой, ну зае@али уже, пускай идут спартак обсуждать свой. Хватит уже этот негатив публиковать
Ж
Вообще надо исходить из того,что чем больше не правды написал,тем больше рейтинг, больше ловэ такая у них работа!!!
Что значит неудобная правда? Есть вещи о которых некорректно говорить за пределами коллектива. Сколько же тупого сброда в спортивной журналистике, да и не только там
Спортжур — отдельная грустная песня. Единственные, кого можно читать — спортс. Остальные — плюс-минус советский спорт, до*бавшиеся до мышей со своей «неудобной правдой» и прочими субъективными мнениями из районных газеток или с домовых форумов.
Сегодня болеем за МЮ. Мы теперь клубы-побратимы.
Клубы побратимы стали ещё когда МЮ (Ньютон Хит) создали рабочие железной дороги))
6
Ни один адекватный болельщик Локо за МЮ топить не будет пока к этому клубу имеет отношение Рангник, после всей дичи, что он тут натворил. Если вы искренне верите, что всё нормально, всё сапсан, то вам лишь время докажет обратное.
A
А что он сделал плохого? Можете перечислить? Или просто так, за компанию поливаете?
Показать еще 2 комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять и читать комментарии, войдите или зарегистрируйтесь