Произношение французских имён — это непросто. Так как трансфер форварда «Монако» в «Локомотив» — дело практически решённое, пора разобраться, как его правильно называть.
Самое надёжное — послушать самого обладателя имени. Нашёл видео, где 21-летний футболист представляется (таймкод 0:10). Говорит быстро, но можно замедлить. Переслушав несколько раз, я услышал так: «Жё мапель Вильсо́н Изидо́р».
По фамилии, кажется, вопросов больше быть не должно. В имени довольно отчётливо слышны мягкая «ль» и ударение на О. Разве что возможны вариации с первой буквой Вильсо́н/Уильсо́н.
Покажите этот пост всем телекомментаторам, которые будут комментировать «Локо» весной.